728x90
반응형
1. 기본 숫자 (0~10)
0 | 零 | líng | 영 (0) |
1 | 一 | yī | 일 (1) |
2 | 二 | èr | 이 (2) |
3 | 三 | sān | 삼 (3) |
4 | 四 | sì | 사 (4) |
5 | 五 | wǔ | 오 (5) |
6 | 六 | liù | 육 (6) |
7 | 七 | qī | 칠 (7) |
8 | 八 | bā | 팔 (8) |
9 | 九 | jiǔ | 구 (9) |
10 | 十 | shí | 십 (10) |
2. 11부터 99까지
- 11~19: 10(十) + 숫자
- 11 = 十一 (shí yī)
- 15 = 十五 (shí wǔ)
- 20~99: 숫자 × 10 + 숫자
- 20 = 二十 (èr shí)
- 25 = 二十五 (èr shí wǔ)
- 88 = 八十八 (bā shí bā)
3. 100 이상
100 | 一百 | yī bǎi | 백 (100) |
101 | 一百零一 | yī bǎi líng yī | 백일 (101) |
110 | 一百一十 | yī bǎi yī shí | 백십 (110) |
200 | 二百 | èr bǎi | 이백 (200) |
1000 | 一千 | yī qiān | 천 (1000) |
10000 | 一萬 | yī wàn | 만 (10000) |
4. 큰 숫자
숫자중국어발음(Pinyin)뜻
10,000 | 一萬 | yī wàn | 만 (10,000) |
100,000 | 十萬 | shí wàn | 십만 (100,000) |
1,000,000 | 一百萬 | yī bǎi wàn | 백만 (1,000,000) |
10,000,000 | 一千萬 | yī qiān wàn | 천만 (10,000,000) |
100,000,000 | 一億 | yī yì | 억 (100,000,000) |
5. 분수와 소수
- 분수:
- 1/2 → 二分之一 (èr fēn zhī yī)
- 3/4 → 四分之三 (sì fēn zhī sān)
- 소수:
- 0.5 → 零點五 (líng diǎn wǔ)
- 2.75 → 二點七五 (èr diǎn qī wǔ)
6. 숫자 관련 표현
- 幾 (jǐ): 몇? (질문)
- 你幾歲?(Nǐ jǐ suì?) → 몇 살이에요?
- 多 (duō): 얼마나?
- 多少錢?(Duōshǎo qián?) → 얼마예요?
量詞, 양사 정리
양사는 숫자 뒤에 붙는 단위를 의미한다!
원 | 元 | yuán | 중국의 공식 화폐 단위. |
위안 | 塊 | kuài |
500원 -> 五百元 (wǔ bǎi yuán)
5.8위안 -> 五塊八
2. 건물과 방 번호
호 (방 번호) | 號 | hào | 주소나 방 번호 표기. |
층 | 樓 | lóu | 건물의 층 수. |
예문:
- 518호 → 五百一十八號 (wǔ bǎi yī shí bā hào)
- 3층 → 三樓 (sān lóu)
3. 교통수단과 거리
번 (버스 번호) | 路 | lù | 버스 번호 표시. |
대 (차량) | 輛 | liàng | 자동차, 버스 등 탈것 단위. |
킬로미터 | 公里 | gōnglǐ | 거리, 1킬로미터. |
미터 | 米 | mǐ | 거리, 1미터. |
예문:
- 61번 버스 → 六十一路 (liù shí yī lù)
- 자동차 한 대 → 一輛車 (yī liàng chē)
- 2킬로미터 →兩公里(liǎng gōnglǐ)
왜 숫자 2만 양사가 다를까? -> 발음의 용이성 때문이라고 지피티가 알려줬다.
1. 二 (èr) - 숫자 자체를 의미
- 순서를 나타낼 때 사용합니다.
- 전화번호, 날짜, 수학 계산 등 순수 숫자 표현에 사용합니다.
예문:
- 二樓 (èr lóu) → 2층
- 二月 (èr yuè) → 2월
- 十二 (shí èr) → 12
2. 兩 (liǎng) - 수량을 나타낼 때 사용
- 양을 세는 단위(量詞, 양사) 앞에서 '둘'을 의미합니다.
- 개수나 물건을 셀 때 더 자연스럽습니다.
예문:
- 兩輛車 (liǎng liàng chē) → 자동차 두 대
- 兩個人 (liǎng gè rén) → 두 사람
- 兩杯水 (liǎng bēi shuǐ) → 물 두 잔
차이 요약
- 二는 '숫자'로 사용.
- 兩은 '수량'을 셀 때 사용.
비교 예문
- 二樓 (èr lóu) → 2층 (순서)
- 兩層樓 (liǎng céng lóu) → 두 층 (수량)
결론
- 二 (èr): 숫자 자체를 나타냄.
- 兩 (liǎng): 수량을 셀 때만 사용.
다른 숫자들은 이런 구분이 없으니, 그대로 사용하면 됩니다!
길이 단위에 대해서
1. 킬로미터 (Kilometer)
- 中文: 公里 (gōnglǐ)
- 설명: 1킬로미터 = 1000미터.
- 예문:
- 我家離學校有三公里 (Wǒ jiā lí xuéxiào yǒu sān gōnglǐ.)
→ 우리 집은 학교에서 3킬로미터 떨어져 있다.
- 我家離學校有三公里 (Wǒ jiā lí xuéxiào yǒu sān gōnglǐ.)
2. 미터 (Meter)
- 中文: 公尺 (gōngchǐ) 발음이 꽁치같다.
- 설명: 기본 거리 단위.
- 예문:
- 那棟大樓有一百公尺高. (Nà dòng dàlóu yǒu yībǎi gōngchǐ gāo.)
→ 저 건물은 100미터 높이다.
- 那棟大樓有一百公尺高. (Nà dòng dàlóu yǒu yībǎi gōngchǐ gāo.)
3. 센티미터 (Centimeter)
- 中文: 公分 (gōngfēn)
- 설명: 1센티미터 = 10밀리미터.
- 예문:
- 這個盒子有三十公分長 (Zhège hézi yǒu sānshí gōngfēn cháng.)
→ 이 상자는 길이가 30센티미터이다.
- 這個盒子有三十公分長 (Zhège hézi yǒu sānshí gōngfēn cháng.)
4. 밀리미터 (Millimeter)
- 中文: 毫米 (háomǐ)
- 설명: 1밀리미터 = 0.1센티미터.
- 예문:
- 這張紙只有五毫米厚(Zhè zhāng zhǐ zhǐyǒu wǔ háomǐ hòu.)
→ 이 종이는 두께가 5밀리미터밖에 안 된다.
- 這張紙只有五毫米厚(Zhè zhāng zhǐ zhǐyǒu wǔ háomǐ hòu.)
정리표
킬로미터 (km) | 公里 | gōnglǐ | 1000미터. |
미터 (m) | 公尺 | gōngchǐ | 기본 거리 단위. |
센티미터 (cm) | 公分 | gōngfēn | 1/100미터. |
밀리미터 (mm) | 毫米 | háomǐ | 1/1000미터. |
離 lí 는 무슨 뜻일까?
~ 까지의 거리나 위치를 표현할 때 쓰는 단어다.
1. 거리 표현:
我家離學校有三公里. Wǒ jiā lí xuéxiào sān gōnglǐ.
우리 집은 학교에서 3킬로미터 털어져 있다.
2. 시간 표현:
我家離公司十分鐘的路程. Wǒ jiā lí gōngsī shí fēnzhōng de lùchéng.
-> 우리 집은 회사까지 10분 거리이다.
3. 장소 표현
你家離車站很近馬?
-> 너희 집은 역에서 가까워? Nǐ jiā lí chēzhàn hěn jìn ma?
4. 반대 표현
我家離市中心很遠. Wǒ jiā lí shìzhōngxīn hěn yuǎn.
-> 우리 집은 시내에서 멀다.
張 (zhāng)은 '장'이라는 뜻으로 평평한 물건이나 넓게 펼쳐진 물체를 세는 양사이다.
종이, 표, 침대 등의 개수를 셀 때 사용, 또한 성씨 중 하나기도 하다.
(1) 종이, 사진, 표, 침대 등
- 一張紙 (yī zhāng zhǐ) → 종이 한 장
- 一張照片 (yī zhāng zhàopiàn) → 사진 한 장
- 一張票(yī zhāng piào) → 표 한 장
- 一張床 (yī zhāng chuáng) → 침대 한 개
(2) 얼굴, 입, 테이블 등 넓은 표면
- 一張臉 (yī zhāng liǎn) → 얼굴 한 쪽
- 一張桌子 (yī zhāng zhuōzi) → 테이블 한 개
3. 동사로 사용될 때
- 張開 (zhāng kāi) → (입, 팔 등을) 벌리다, 펼치다
- 請張開嘴巴。 (Qǐng zhāng kāi zuǐbā.)
→ 입을 벌려 주세요.
- 請張開嘴巴。 (Qǐng zhāng kāi zuǐbā.)
4. 예문 정리
- 양사:
- 我買了一張車票。 (Wǒ mǎile yī zhāng chēpiào.)
→ 나는 기차표 한 장을 샀다.
- 我買了一張車票。 (Wǒ mǎile yī zhāng chēpiào.)
- 동사:
- 小鳥張開翅膀飛走了。 (Xiǎoniǎo zhāng kāi chìbǎng fēizǒu le.)
→ 작은 새가 날개를 펴고 날아갔다
- 小鳥張開翅膀飛走了。 (Xiǎoniǎo zhāng kāi chìbǎng fēizǒu le.)
- 명사:
- 張先生是我的老師。 (Zhāng xiānshēng shì wǒ de lǎoshī.)
→ 장 선생님은 나의 선생님이다.
- 張先生是我的老師。 (Zhāng xiānshēng shì wǒ de lǎoshī.)
只有 :오직, 단지 ~단 있다.
1. 기본 의미
- 只有 (zhǐyǒu): 오직, 단지 ~만 있다
- 只有...才...: ~만 있으면, ~할 수 있다 (조건을 나타냄)
- 只有...才會...: ~만 하면, ~할 것이다 (결과/조건을 나타냄)
2. 사용 예문
- 기본 예문
- 只有努力學習,才能成功。 (Zhǐyǒu nǔlì xuéxí, cái néng chénggōng.)
→ 오직 열심히 공부해야만 성공할 수 있다.
- 只有努力學習,才能成功。 (Zhǐyǒu nǔlì xuéxí, cái néng chénggōng.)
- 조건을 나타낼 때
- 只有你來,我才會去。 (Zhǐyǒu nǐ lái, wǒ cái huì qù.)
→ 너만 오면 내가 갈 거야.
- 只有你來,我才會去。 (Zhǐyǒu nǐ lái, wǒ cái huì qù.)
- 특정 상황에만 해당될 때
- 只有這本書,我才會買。 (Zhǐyǒu zhè běn shū, wǒ cái huì mǎi.)
→ 이 책만 내가 살 거야.
- 只有這本書,我才會買。 (Zhǐyǒu zhè běn shū, wǒ cái huì mǎi.)
3. 관련 표현
- 只有...才 (zhǐyǒu...cái): ~만 있으면, ~할 수 있다
- 只有付錢,才能買東西。 (Zhǐyǒu fù qián, cái néng mǎi dōngxi.)
→ 돈을 내야만 물건을 살 수 있다.
- 只有付錢,才能買東西。 (Zhǐyǒu fù qián, cái néng mǎi dōngxi.)
- 只有...才會 (zhǐyǒu...cái huì): ~만 하면, ~할 것이다
- 只有努力,才會進步。 (Zhǐyǒu nǔlì, cái huì jìnbù.)
→ 노력만 하면 진보할 것이다.
- 只有努力,才會進步。 (Zhǐyǒu nǔlì, cái huì jìnbù.)
정리:
**只有 (zhǐyǒu)**는 "오직 ~만" 또는 **"단지 ~만 있다"**라는 의미로 특정 조건이나 상황에 대해 강조할 때 사용됩니다.
728x90
반응형
'언어 > 대만 번체자' 카테고리의 다른 글
[TOCFL단어] BAND A1 모의고사 단어 모음 - 가족편 (1) | 2024.12.22 |
---|---|
윈도우11에서 대만 번체자 병음 설정하기 (0) | 2024.12.21 |